Internationales Personal: Die Bedeutung der Übersetzung.

Wenn Ihr Unternehmen gewisse Produkte oder Dienstleistungen im Ausland verkauft, bestehen die Bedürfnisse, sich an ein professionelles Übersetzungsbüro wenden zu müssen. Allzu oft sehen wir, dass Unternehmen die Übersetzungen an ihr mehrsprachiges Personal delegiert, das oft Online-Ressourcen (z. B. Google) beizieht.

Der Beizug der Dienstleistung eines professionellen Übersetzungsbüros scheint oft eine unnötige oder zu teure Option zu sein aufgrund des angeblich gut funktionierenden internen Prozessablaufes. Jedoch, bei genauerem Hinsehen, können durch den Beizug der Dienste von einem Übersetzungsbüro von Anfang an die zahlreichen Probleme der Übersetzung vermieden werden, Probleme mit denen Gelegenheits- und nicht professionelle Übersetzer nicht vertraut sind. Die „interne“ Methode kann teuer zu stehen kommen und möglicherweise das Image Ihres Unternehmens schädigen.

Hier sind einige Vorteile der Zusammenarbeit mit einem professionellen Übersetzungsbüro erwähnt:

1. Erfahrung.

Mit einem professionellen Übersetzungsbüro erhalten Sie Zugang zu den Erfahrungen von Sprachexperten (Muttersprachler), die bereits für ähnliches Unternehmen Texte übersetzt und eventuell ähnlich Projekte bearbeitet und die, als Hauptmerkmal, perfekt in der Sprache Ihrer Kunden kommunizieren.

2. Ressourcen.

Zahlreiche  Unternehmen die damit begonnen haben, ihre Übersetzung intern abzuwickeln, mussten sich in der Regel im Rahmen der sich laufend entwickelnden Geschäfte mit bedeutenden Problemen befassen. Je mehr das Unternehmen wächst, umso mehr sind die Ressourcen ausgelastet;  oft wird das Übersetzungs-Management in der Priorität zurückgestuft, die Qualität leidet darunter und oft werden die notwendigen Fristen nicht eingehalten. Eine schlechte Qualität der Übersetzung wie auch verspätete Lieferungen können zum Verlust von Kunden und somit auch zu Ertragseinbussen führen. Durch das Outsourcing Ihrer Übersetzungen an Professionelle ist die Qualität gesichert, potentielle Übersetzungsfehler werden vermieden und die internen Ressourcen bleiben intakt.

3. Wirksamkeit

Der Beizug eines professionellen Übersetzungs-Unternehmens für die Bearbeitung Ihrer Übersetzungsprojekte ist viel effizienter und längerfristig weniger riskant als der Versuch, den Übersetzungsbedarf intern abwickeln zu wollen.  Der Einsatz von professionellen Linguisten gewährleistet eine hohe Qualität der Übersetzung und schnellere Bearbeitung als der Einsatz von internem Personal, das somit für Marketing -, Verkaufs- und andere administrative Arbeiten zur Verfügung steht.

Da die Übersetzungstechnologien Ihres Übersetzungsbüros regelmässig aktualisiert werden, führen diese zusammen mit den effizienteren Arbeitsabläufen zu Einsparungen von Zeit und Kosten. Ein doppelter Vorteil für Kunden, die somit kein Kapital investieren und sich mit keinen wertvermindernden Aktiven auf diesem Gebiet befassen muss. Der Workflow kann somit schnell bearbeitet und neue Sprachen hinzugefügt werden. Diese Vorteile schaffen oft den entscheidenden Vorsprung auf Ihre Konkurrenz.

Abacus Übersetzungen kann Ihrem Unternehmen kostenlose Angebote anbieten und Sie in den strategischen Fragen in Bezug auf die Zusammenarbeit mit professionellen Übersetzern zu beraten.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s